21.11.12, 17:48 | |
![]() Тем не менее, множество блюд в названиях имеет слово "канадский". Как правило, это не имеет никакого отношения к реальной Канаде. ну, вот к примеру салат под названием "Канадский любовник". Ну, причем тут Канада и о каком таком канадском любовнике идет речь? В реальности, используется просто бренд далекой и не досягаемой страны, для популяризации, а точнее для увеличения продаж. Ну был бы этот салат приготовлен из специфических канадских продуктов. Тогда ладно. Так нет же. Это типичный советский салат. Но назван наверное так большой фантазеркой, потерявшей надежду на воплощение своих фантазий о счастливом замужестве? Хоть бы кленовый сироп туда влили для приличия. Так что, если хотите удивить ваших друзей на Новый год или день рождения, закажите из Канады себе бутылку кленового сиропа, найдите приличные рецепты салатов с фото, нарубите ингредиентов из рецепта, добавьте туда канадского сиропа и называйте салат как вам заблагорассудится: "Канадские аборигены", "Канадская плесень", "Замуж за канадца", "Национальная канадская лига", "Салат канадских иммигрантов". Ну, у вас с фантазией все в порядке - справитесь. | |
Добавил: admin | | |
Просмотров: 1538 |
Всего комментариев: 0 | |