О проблемах со словами в Канаде

Оказавшись в Канаде, вы будете первое время попадать в глупые и нелепые ситуации, связанные с не верным толкованием слов, которые вам придется слышать, а вы их знаете только по словарю и к тому же не очень уверенно понимаете. Не отчаивайтесь и не расстраивайтесь. Вас в конце концов поймут и не будут к вам немилосердны, даже если вы кого-то нечаянно умудритесь обидеть. Проблема понимания английского языка становится еще значимее, когда в дело идут сленговые словечки, аббревиатуры и компьютерные термины. В этот раз наше внимание сосредоточится на слове - socks. Ну вот, не читая дальше статью, а только фразу "купить socks", честно себе скажите о чем вы подумали. У большинства знатоков английского языка в сознании всплывут носки и, естественно, в первую очередь, мужские. Можете даже в комментариях написать о первой вашей ассоциации, после прочтения этих слов. Конечно, если вы спортсмен, и участвовали в олимпийских играх, то, возможно, вспомните те же носки, но от известной итальянской фирмы с одноименным названием. Если же вы увлекаетесь спортом или его историей, то, наверное, знаете, что есть такая игра, популярная у подростков и напоминающая футбол, но с маленьким мячиком, похожим на носок (смотрите на картинке слева вверху). Так вот, мячик этот называется Soсks.

Мы решили проследить процентную частоту упоминания этого слова с помощью сервиса Ngram Viewer от Google в электронных документах и произведениях, начиная с 1800 года (смотрите график внизу).

И только у продвинутых компьютерных специалистов (администраторов и железячников) возникнет ассоциация не с носками, а с сетевым протоколом, файерволами, гнездами и просто с сокетами. Ну, а уже потом, вспомнятся и носки. Хотя многие специалисты на сленге так и называют сокеты носками. Как тут разобраться? Особенно если ты в Канаде первые дни. Ответ прост - только в контексте. Поясняем: если вы целый день просидели за компьютером, а ваша жена просит вас купить socks, то это не означает, что речь идет о прокси. Вам надо просто одеться, выйти в магазин и купить себе носки. Если компьютерная терминология на английском языке русскоговорящими воспринимается как терминология по определению, то в англоязычной среде с этим немного больше проблем, особенно для русскоговорящих. Не теряйте бдительность.

Процентная частота упоминания слова socks



Комментарии     


    Vera: у меня тоже это слово ассоциируется в первую очередь с носками)))

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы , чтобы оставить или оценить комментарий.


Лента актуальных новостей
Свежие новости из Канады
Горячие новости Украины
Последние новости Белоруссии

Сервис для посетителей
Добавить фотографию Add Photo
Добавить вашу статью Add article
Добавить объявление на доску Add
Добавить сайт в каталог Add site
Сервисы для вашего сайта
Конструктор информеров
Информер кинолента - видео
Информер - облако картинок

Новые обьявления на доске
Реабилитационный центр «12 шагов» -...
Шопинг в интернет-магазинах Китая: ...
Сравниваем стоимость доступа в инте...
Сколько стоит кастрация кота в Киев...
Сыграть свадьбу в ноябре за границе...
Доставка цветов в Украину - эффекти...
Предложение производителям бетона
Как выбрать столовую посуду
Ищу работу разнорабочего, подсобник...
А у тебя есть своя песня?


Сейчас на сайте: 1
Посетителей: 1
Пользователей: 0